Bylejakość współczesnej polszczyzny – Ireneusz Kania o języku w sferze publicznej

W krakowskim Klubie „Tygodnika Powszechnego” spotkaliśmy się ostatnio z Ireneuszem Kanią – filologiem, tłumaczem i eseistą, poliglotą, specjalistą w dziedzinie buddyzmu i kabały, uniwersyteckim wykładowcą sztuki przekładu.

Czytaj dalej